النص التسويقي يحتاج إلى أكثر من ترجمة — يحتاج إلى إبداع لغوي يُعيد صياغة الرسالة لتصل إلى الجمهور الجديد دون أن تفقد هوية علامتك التجارية. نُكيّف الحملات والمواقع والأصول الإبداعية للأسواق العربية والعالمية.
ما الذي نتعامل معه
- الحملات التجارية والشعارات
- محتوى المواقع وصفحات الهبوط
- الحملات البريدية والنشرات
- محتوى وسائل التواصل الاجتماعي
- المطويات والكتالوجات والعروض
- البيانات الصحفية
كيف نعمل
- 1
شاركنا الموجز ودليل العلامة التجارية والمحتوى الأصلي.
- 2
نقترح خيارات للنبرة بلغة الهدف.
- 3
إبداع لغوي مع تكييف ثقافي.
- 4
مراجعة نهائية معك لتحسين اللغة والأثر.
هل تحتاج إلى ترجمة؟
أرسل مستندك واحصل على عرض سعر خلال دقائق.